hủ hoá
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe (littéraire, peu usité) :
- Corrompre, pervertir : "hủ hoá" décrit l'action de dégrader moralement quelqu'un, de le pousser à adopter des comportements dépravés ou immoraux.
- Dévergonder : "hủ hoá" signifie aussi rendre quelqu'un débauché ou sans pudeur, en particulier dans le domaine des mœurs.
Verbe (sens passif, état résultant) :
- Être corrompu, dépravé : "hủ hoá" peut décrire l'état d'une personne dont les mœurs sont devenues corrompues.
Exemples d'utilisation
Verbe (actif) :
- Những ấn phẩm xấu có thể hủ hoá giới trẻ. (Les mauvaises publications peuvent corrompre la jeunesse.)
- Lối sống sa đọa ấy đã hủ hoá con người anh ta. (Ce mode de vie décadent a perverti l'homme qu'il était.)
Verbe (état) :
- Bọn chúng đã hoàn toàn hủ hoá. (Ils sont complètement dépravés.)
Utilisation avancée
- Ce terme est de registre littéraire et est rarement employé dans le langage courant moderne. Il implique souvent une dégradation profonde et irrémédiable de la moralité.
- Il peut être utilisé dans un contexte sociétal pour décrire la corruption des coutumes.
Variantes et mots apparentés
- Hủ bại (adjectif) : pourri, corrompu (souvent moralement).
- Một xã hội hủ bại. (Une société corrompue.)
- Đồi bại (adjectif/verbe) : dépravé, pervertir. Terme plus courant que "hủ hoá" pour exprimer une idée similaire.
- Tư tưởng đồi bại. (Des idées dépravées.)
Synonymes
- Corrompre : altérer la moralité, pervertir.
- Pervertir : détourner du bien, pousser au vice.
- Débaucher : entraîner dans la débauche, corrompre les mœurs.
Expressions idiomatiques
- Hủ hoá phong tục : corrompre les coutumes, dégrader les traditions morales d'une société.
- Những luồng văn hoá ngoại lai có nguy cơ hủ hoá phong tục. (Les courants culturels étrangers risquent de corrompre les coutumes.)
- corrompre; dévergonder