hủ hoá

Học thuật
Thân thiện
hủ hoá

Lối sống ấy thật hủ hoá.

Définition
  1. Verbe (littéraire, peu usité) :

    • Corrompre, pervertir : "hủ hoá" décrit l'action de dégrader moralement quelqu'un, de le pousser à adopter des comportements dépravés ou immoraux.
    • Dévergonder : "hủ hoá" signifie aussi rendre quelqu'un débauché ou sans pudeur, en particulier dans le domaine des mœurs.
  2. Verbe (sens passif, état résultant) :

    • Être corrompu, dépravé : "hủ hoá" peut décrire l'état d'une personne dont les mœurs sont devenues corrompues.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (actif) :

    • Những ấn phẩm xấu có thể hủ hoá giới trẻ. (Les mauvaises publications peuvent corrompre la jeunesse.)
    • Lối sống sa đọa ấy đã hủ hoá con người anh ta. (Ce mode de vie décadent a perverti l'homme qu'il était.)
  • Verbe (état) :

    • Bọn chúng đã hoàn toàn hủ hoá. (Ils sont complètement dépravés.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est de registre littéraire et est rarement employé dans le langage courant moderne. Il implique souvent une dégradation profonde et irrémédiable de la moralité.
  • Il peut être utilisé dans un contexte sociétal pour décrire la corruption des coutumes.
Variantes et mots apparentés
  • Hủ bại (adjectif) : pourri, corrompu (souvent moralement).
    • Một xã hội hủ bại. (Une société corrompue.)
  • Đồi bại (adjectif/verbe) : dépravé, pervertir. Terme plus courant que "hủ hoá" pour exprimer une idée similaire.
    • Tư tưởng đồi bại. (Des idées dépravées.)
Synonymes
  • Corrompre : altérer la moralité, pervertir.
  • Pervertir : détourner du bien, pousser au vice.
  • Débaucher : entraîner dans la débauche, corrompre les mœurs.
Expressions idiomatiques
  • Hủ hoá phong tục : corrompre les coutumes, dégrader les traditions morales d'une société.
    • Những luồng văn hoá ngoại lai nguy hủ hoá phong tục. (Les courants culturels étrangers risquent de corrompre les coutumes.)
hủ hoá

Lối sống ấy thật hủ hoá.

  1. corrompre; dévergonder